viernes, 7 de septiembre de 2012







Por Eduardo Galeano 
Los amos del mundo dan la voz de alarma. Ellos, que impunemente violan la naturaleza, secuestran países, roban salarios y asesinan gentíos, nos advierten: cuidado. Los peligrosos acechan, agazapados en los suburbios miserables, mordiendo envidias, tragando rencores.
Los pobres: los pelagatos, los muertos de las guerras, los presos de las cárceles, los brazos disponibles, los b
razos desechables.
El hambre, que mata callando, mata a los callados. Los expertos, los pobrólogos, hablan por ellos. Nos cuentan en qué no trabajan, qué no comen, cuánto no pesan, cuánto no miden, qué no tienen, qué no piensan, qué no votan, en qué no creen.
Sólo nos falta saber por qué los pobres son pobres. ¿Será porque su hambre nos alimenta y su desnudez nos viste?

domingo, 29 de julio de 2012

Ricardo Fernández Ortega

Artist: Ricardo Fernández Ortega (Durango - Mexico, born 1971) Paintings.



ISTVAN SANDORFI PINTOR HUNGARO

stván Sándorfi (en francés: Etienne Sandorfi; Budapest, Hungría, 12 de junio de 1948 -- París, Francia, 26 de diciembre de 2007) fue un pintor húngaro que vivió la mayor parte de su vida en Francia.

Cris Ortega (Galería)

tomado de www.youtube.com

Cris Ortega (Galería)
Ilustraciones con un estilo gótico y realista 

Tanto la información como las ilustraciones son propiedad de Cris Ortega y pueden encontrarse en su página oficial 
www.crisortega.com






miércoles, 18 de julio de 2012

Los poetas malditos

Poetas Malditos
      
Poetas malditos se llamó a un grupo de escritores simbolistas que incorporaron el mal como esencia del hombre mismo y lo reflejaron en sus poesías.
La expresión “Poetas malditos” tiene sus orígenes en un libro de Paul Verlaine llamado “Les poetes maudits”, publicado en 1888.
La obra de Paul Verlaine fue una suerte de homenaje a Arthur Rimbaud y en él evoca y elogia a seis poetas contemporáneos: Tristan Corbiere, Stéphane Mallarmé, Marceline Desbordes Valmore, Auguste Villiers de L'Isle-Adam y Pauvre Lelian.

Características

Principales características de los poetas malditos:
·        
Incomprensión social
: rechazaban los honores y los valores de la sociedad.
·        
Textos oscuros
: sus textos tiene un alto nivel de codificación.
·        
Liberales
: tendencia a la provocación, la transgresión y el abuso en el consumo de alcohol y drogas.
·        
Muerte prematura
: fallecieron en forma abrupta y temprana.

Autores

Autores relacionados con Poetas malditos
·        
Antonin Artaud
·        
Arthur Rimbaud
·        
Charles Baudelaire
·        
Edgar Allan Poe
·        
John Keats
·        
Paul Verlaine
·        
Stéphane Mallarmé

miércoles, 16 de mayo de 2012

Carlos Fuentes  
Escritor mexicano


Hijo de padres diplomáticos, Carlos Fuentes, el más prominente de los narradores mexicanos modernos nació en Panamá, el 11 de noviembre de 1928. Estudió en Suiza y Estados Unidos. Luego vivió por diferentes periodos en Quito, Montevideo, Río de Janeiro, Washington, Santiago y Buenos Aires. En su adolescencia regresó a México, donde se radicó hasta 1965. El tiempo que pasó en su país marcó definitivamente su obra, inmersa en el debate intelectual sobre la filosofía de “lo mexicano”. Su primer libro, “Los días enmascarados”, se publicó en 1954, y desde entonces Fuentes no ha dejado de preocuparse por la identidad mexicana y los medios adecuados para expresarla. Un hito fundamental en este clima de preocupaciones intelectuales, fue la fundación, en 1955 junto con Emmanuel Carballo y Octavio Paz, de la ya mítica Revista Mexicana de Literatura.
La repercusión que alcanzó con sus primeras novelas ( La región más transparente, en 1959; y La muerte de Artemio Cruz, en 1962) lo proyectó como una de las figuras centrales del llamado “boom” de la novela latinoamericana. Al igual que los demás intelectuales que participaron de este fenómeno, su compromiso político y social con ha sido, desde entonces, un un rasgo fundamental de su carrera intelectual: "Lo que un escritor puede hacer políticamente - afirmó en un ensayo para la revista Tiempo Mexicano, en 1972 - debe hacerlo también como ciudadano. En un país como el nuestro el escritor, el intelectual, no puede ser ajeno a la lucha por la transformación política que, en última instancia, supone también una transformación cultural."
Fuentes es graduado en Derecho en la Universidad Autónoma de México y en el Instituto de Altos Estudios Internacionales de Ginebra (Suiza). Ha sido delegado de México ante los organismos internacionales con sede en Ginebra, en el Centro de Información de la ONU en México, en la Dirección de Difusion Cultural de la UNAM y en la Secretaría de Relaciones Exteriores. Fue embajador de México en Francia (de 1972 a 1976) y jefe de la Delegación de México en la reunión del grupo de los 19 paises en desarrollo participantes en la Conferencia sobre Cooperación Económica Internacional.
Figura central e indispensable de la novelística moderna en castellano, entre los títulos más importantes de la obra de Fuentes destacan: “La región más transparente” (1959), “Zona sagrada” (1967), “Cambio de piel” (1967), “Terra nostra” (1975), “Cristóbal Nonato” (1987) y “Los años con Laura Díaz”. Otros títulos suyos de especial significación podrían ser “Agua quemada” (1981); “Gringo viejo” (1985) y la reciente “La silla del águila”. Fuentes mismo ha organizado su obra en un vasto árbol titulado “La edad del tiempo”, donde conviven sus novelas con sus libros de relatos y su prolífica labor de ensayista (que abarca desde el fundacional estudio “La nueva novela hispanoamericana” hasta el reciente “En esto creo” (2002). Ha recogido su obra suelta en numerosos volúmenes, tiene numerosos guiones cinematográficos y algunas piezas teatrales de gran originalidad (son notables, por ejemplo, sus obras “El tuerto es rey”, 1971, y “Orquídeas a la luz de la luna”, 1982).
Desde hace cuatro décadas, la vida de Carlos Fuentes es un periplo itinerante: lo mismo vive durante algunas temporadas en París que enseña en Princeton, Harvard, Columbia y Cambridge. Su intensa vida académica se resume en los título de Catedrático en las Universidades de Harvard (USA) y Cambridge (Inglaterra), así coma la larga lista de sus doctorados honoris causa (por las Universidades de Harvard, Cambridge, Warwick, Essex, Miami, Chicago...)
Algunos de los premios y reconocimientos que ha recibido el escritor mexicano son: Premio Biblioteca Breve, el Premio Nacional de Literatura de México (México), el Premio Rómulo Gallegos, el Premio Alfonso Reyes, el Premio Miguel de Cervantes, el Premio Menéndez Pelayo en 1992, la Legión de Honor francesa en 1992, el Premio Príncipe de Asturias de las Letras 1994, el I Premio a la Latinidad, concedido por las Academias francesa y brasileña de la Lengua, 1999, la Medalla de Honor Belisario Domínguez (que concede el Congreso de su país), y muchos otros.
Actualmente, Fuentes colabora en las más importantes revistas y publicaciones literarias de América Latina, Estados Undios y Europa.
y hoy 15 de Mayo del 2012 deja de existir en un hospital de la ciudad de Mexico



Algunas de SU OBRA NARRATIVA

-Los días enmascarados, 1954.

-La región más transparente, 1958.

-Las buenas conciencias 1959

-Aura, 1962

-La muerte de Artemio Cruz, 1962

-Cantar de ciegos, 1964.

-Zona Sagrada, 1967.

-Cambio de piel, 1967.

-Cumpleaños, 1969.

-La nueva novela hispanoamericana, 1969.

-El mundo de José Luis Cuevas, 1969.

-Todos los gatos son pardos, 1970.

-El tuerto es rey, 1970.

-Casa con dos puertas, 1970.

-Tiempo mexicano, 1971.

-Los reinos originario teatro hispano-mexicano, 1971.

-Cuerpos y ofrendas,1972.

-Terra Nostra, 1975.

-Cervantes o la crítica de la lectura, 1976.

-La cabeza de la hidra, 1978.

-Una familia lejana, 1980.

-Agua quemada, 1981.

-Orquídeas a la luz de la luna, 1982.

-Gringo Viejo, 1985.

-Cristóbal Nonato, 1987.

-Constancia y otras novelas para vírgenes,1990.

-Valiente mundo nuevo, 1990.

-La campaña, 1990.

-Ceremonias del alba, 1990.

-El espejo enterrado, 1992.

-El naranjo o los círculos del tiempo, 1993.

-Diana o la Cazadora Solitaria , 1996.


"La región más transparente" Carlos Fuentes.







«La experiencia más terrible. Dachau o Buchenwald, no hizo sino destacar la fórmula agredida: la libertad, la dignidad del hombre, como guste llamarla. —Como un río subterráneo, pensó, indiferente y oscuro. —Para el dolor mexicano no existen semejantes fórmulas de justificación. ¿Qué justifica la destrucción del mundo indígena, nuestra derrota frente a los Estados Unidos, las muertes de Hidalgo o Madero? ¿Qué justifica el hambre, los campos secos, las plagas, los asesinatos, las violaciones? ¿En aras de qué gran idea pueden soportarse? ¿En razón de qué meta son comprensibles? Toda, toda nuestra historia pesa sobre nuestros espíritus, en su integridad sangrienta, sin que sean nunca plenamente pasado ninguno de sus hechos o sus hombres.

[...] No podemos vivirnos o morirnos a ciegas, ¿me entiende usted?, vivirnos o morirnos tratando de olvidarlo todo y de nacer de nuevo todos los días sabiendo que todo está vivo y presente y aplastándonos el diafragma, por más que querramos olvidarlo: Quetzalcoatls y Corteses e Iturbides y Juárez y Porfirios y Zapatas, todos hechos un nudo en la garganta. ¿Cuál es nuestra verdadera efigie? ¿Cuál de todas?»

Carlos Fuentes. (Tomado de La región más transparente, Madrid, Mondadori, 1990, p. 249


domingo, 26 de febrero de 2012

The poem is by Leonard Cohen 'This Is For You' from Selected Poems 1956-1968 The poem is by Leonard Cohen 'This Is For You' from Selected Poems 1956-1968




To My Dear and Loving Husband 

A poem recited with love by
Ken Middleton from the United-Kingdom
The poem is by Leonard Cohen

'This Is For You' from Selected Poems 1956-1968


This is for you
it is my full heart
it is the book I meant to read you
when we were old
Now I am a shadow
I am restless as an empire
You are the woman
who released me
I saw you watching the moon
you did not hesitate
to love me with it
I saw you honouring the windflowers
caught in the rocks
you loved me with them
On the smooth sand
between pebbles & shoreline
you welcomed me into the circle
more than a guest
All this happened
in the truth of time
in the truth of flesh
I saw you with a child
you brought me to his perfume
and his visions
without demand of blood
On so many wooden tables
adorned with food and candles
a thousand sacraments
which you carried in your basket
I visited my clay
I visited my birth
until I became small enough
and frightened enough
to be born again
I wanted you for your beauty
you gave me more than yourself
you shared your beauty
this I only learned tonight
as I recall the mirrors
you walked away from
after you had given them
whatever they claimed
for my initiation
Now I am a shadow
I long for the boundaries
of my wandering
and I move
with the energy of your prayer
and I move
in the direction of your prayer
for you are kneeling
like a bouquet
in a cave of bone
behind my forehead
and I move toward a LOVE
you have dreamed for me.
Thank you Mr Ken Middleton for this wonderful poem. It is difficult to say what means this poem end your beautiful recited to me .
Thank you from the bottom of my heart. With all my respect to you.

jueves, 2 de febrero de 2012

fable africaine
 par teo le Sam 28 Aoû 2010 - 15:34

> > Une vieille dame décide d'aller faire un safari photo en Afrique. Elle emmène son fidèle vieux caniche pour lui tenir compagnie.
> > >Un jour, le caniche part à la chasse aux papillons, et s'aperçoit qu'il s'est perdu.
> >
> > Errant au hasard en tentant de retrouver son chemin, il voit un léopard courir vers lui avec l'intention visible de faire un bon repas.
> >
> > Le vieux caniche pense : "Oh, oh! Je suis vraiment dans la merde, là !"
> > Remarquant les quelques os d'une carcasse qui traîne sur le sol à proximité, il se met aussitôt à mâcher les os, tournant le dos au léopard qui approche.
> >
> > Quand celui-ci est sur le point de lui sauter dessus, le vieux caniche s'exclame haut et fort : "Ouais, ce léopard était vraiment excellent ! Je me demande s'il y en a d'autres par ici ?"
> >
> > En entendant cela, le jeune léopard interrompt son attaque en plein élan, il regarde le caniche avec effroi, et s'enfuit en rampant sous les fourrés.
> > "Ouf !", soupire le léopard, "c'était tout juste. Ce vieux caniche a failli m'avoir !"
> > Cependant, un vieux singe, qui avait observé toute la scène d 'une branche d'arbre à proximité, se dit qu'il pourrait mettre à profit ce qu'il sait en négociant avec le léopard et obtenir ainsi sa protection.
> >
> > Il part donc le rattraper, mais le vieux caniche, le voyant courir à toute vitesse après le léopard, réalise que quelque chose doit se tramer. Le singe rattrape le léopard, lui dévoile le pot aux roses, et lui propose un marché.
> >
> > Le jeune léopard est furieux d'avoir été trompé : "Viens ici le singe, monte sur mon dos, et tu vas voir ce qui va arriver à ce petit malin !"
> >
> > Le vieux caniche voit le léopard accourir avec le singe sur son dos et s'inquiète : "Que vais-je faire maintenant ?"
> >
> > Mais au lieu de s'enfuir, le chien s'assied dos à ses agresseurs, faisant semblant une fois de plus de ne pas les avoir vus, et juste au moment où ils arrivent à portée de voix, il s'exclame : "Où est donc ce foutu singe ? ça fait une heure que je l'ai envoyé me chercher un autre léopard !"
> >
> > Morale de cette histoire
> >
> > On ne plaisante pas avec les vieux de la vieille. L'âge et la ruse arriveront toujours à triompher de la jeunesse et de la force ! L'astuce et l'esprit viennent seulement avec l'âge et l'expérience.